Mes Betty's

My wee blog!

28 juillet 2009

Noirs Tatouages , Val McDermid

vmdPrésentation de l'éditeur J'ai Lu
Cet été-là, il a plu comme rarement à au Lake District et la tourbière a livré son secret : un cadavre sans âge, couvert de tatouages. Jane Gresham, spécialiste du poète William Wordsworth, pense aussitôt à une légende locale : Fletcher Christian, le chef des mutins du Bounty, a fui Pitcairn pour regagner clandestinement l'Angleterre. Et son vieil ami Wordsworth a transformé son récit en poème épique. Persuadée que le précieux manuscrit se trouve chez un descendant du poète, Jane enquête. Mais, comme dans toutes les chasses au trésor, les convoitises s'éveillent, et les cadavres s'accumulent
.

Comme dans Adios Hemingway de Padura, un auteur célèbre (et mort) est mêlé à une histoire de meutre dans le présent. Deux époques co-existent alors : l'enquête menée , ici, par une universitaire spécialiste de Wordsworth, et des lettres de Wordsworth qui nous en apprennent plus sur le fond de l'enquête. C'est vraiment le même schéma dans les deux romans. Il faut cependant avouer que les personnages sont moins fouillés que dans Adios H. Jane n'a pas le charisme de Mario Conde, c'est certain ;). Cependant , c'est un polar plaisant à lire, avec un twist final assez inattendu. Je me suis bien faite avoir!

Je tiens à remercier tout particulièrement la traduction grâce à qui je me suis replongée dans mes grammaires et dictionnaires de français (cf commentaire de l'article précédent). S'il fallait ne citer qu'un exemple, l'adjectif 'forensique' est employé très naturellement par le traducteur. J'ai donc cherché dans mon dictionnaire : rien... Si quelqu'un est sûr que ce mot existe en français, qu'il me fasse signe!

Enfin, un roman dans un cadre aussi majusteux et troublant que le Lake District, terre de poésie, s'il en est, ça ne se refuse pas pendant les vacances. Comme l'ont dit de grandes Scottish philosophes du XXIe siècle en vacances dans le coin, "dans une région comme ça, c'est facile d'écrire de la poésie". Je vous ferais grâce de leurs exploits poétiques , par modestie, je vous laisse avec Wordsworth...

lakedistrict2The Daffodils / W.Wordsworth

I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host, of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.

Continuous as the stars that shine
And twinkle on the milky way,
They stretched in never-ending line
Along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
Tossing their heads in sprightly dance.

The waves beside them danced, but they
Out-did the sparkling leaves in glee;
A poet could not be but gay,
In such a jocund company!
I gazed—and gazed—but little thought
What wealth the show to me had brought:

For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,
And dances with the daffodils.

Source : http://www.poetry-online.org/wordsworth_daffodils.htm

Posté par tibets à 21:03 - GRANDE-BRETAGNE - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]
Tags : ,

Commentaires

Je vais plutôt commencer par Adios Hemingway. :)
Et forensique ne me dit absolument rien!!!

Posté par Charlie Bobine, 04 août 2009 à 15:55

J'aime certains McDermid, d'autres moins, mais Wordsworth, je suis obligée de noter:-)

Sur internet, on trouve "forensique". C'est sans doute un terme trop spécialisé ou trop récent (on sent bien l'anglicisme) pour un dictionnaire de langue.

Posté par Isil, 13 août 2009 à 19:47

D'après les avis que j'ai lus, ce n'est pas le meilleur. C'est mon premier donc je ne peux que les croire...

Isil : tu as raison, je viens de faire un tour sur internet , le terme est utilisé en Suisse "les sciences forensiques, les unités de medecine forensique". Peut-être notre traducteur est-il suisse? Peut-être un mystère de résolu...

Posté par betty, 15 août 2009 à 09:48

Poster un commentaire







Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=377010&pid=14554191

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :